Bloomberg Quint: Please Don’t Use Google Translate Against Russian Trolls. “modern translation engines use statistical analysis, parsing parallel text in different languages to figure out how a word, a turn of phrase or a sentence is most frequently translated. Coupled with artificial intelligence — neural translation, Google calls it — the results are even more impressive because the algorithm looks at whole sentences rather than smaller bits and pieces. Google Translate now uses this approach in multiple languages. As a result of the steady improvement, it’s producing far fewer of those hilarious ‘Google Translate Fails.’ But since it relies on previous translations, the statistical method is vulnerable to abuse — especially since Google allows users to suggest alternate translations.”
This is a big deal because, as you might remember from an earlier ResearchBuzz, Google Translate was recently used in a British court.