British Library: Happy anniversary to the Polonsky Project. “Today is the one-year anniversary of the launch of our collaborative interpretative and digitisation project with the Bibliothèque nationale de France, The Polonsky Foundation England and France Project: Manuscripts from the British Library and the Bibliothèque nationale de France, 700-1200. A year ago we met in Paris as part of a three-day international conference to celebrate two new bilingual websites that provide unprecedented access to some of the riches of our two national collections. Thanks to generous funding from The Polonsky Foundation, each Library digitised 400 manuscripts made in either England or France before the year 1200.”
Lehigh University: Digitizing Medieval Manuscripts. “Led by Lehigh University, a partnership of 15 Philadelphia-area libraries has scanned and digitized more than 160,000 pages from 475 original manuscripts, the earliest dating to the ninth century. The hand-lettered and illustrated pages range from brightly hued, gold-leafed illuminated works of art to functional texts intended for students of science, philosophy and religion.”
British Library Medieval Manuscripts Blog: Insular Manuscripts: Networks of Knowledge. “For the last three years, the ‘Insular Manuscripts: Networks of Knowledge’ project has been investigating the large number of manuscripts written in insular scripts between the mid-7th and the mid-9th centuries. The project aims to examine knowledge exchange in early medieval Europe through analysis of these manuscripts. Some of the manuscripts were written in Britain and Ireland, but many were written in Francia and northern Italy, in monasteries which had been founded by missionaries from Ireland and the Anglo-Saxon kingdoms.”
British Library Medieval manuscripts blog: Even more digitised manuscripts. “Long-term readers of this Blog may be aware that we periodically publish lists of our digitised manuscripts. Our last one was published in July 2018 and the wait for a new one is over — here are up-to-date lists of manuscript hyperlinks to make it easier for you to explore our amazing digitised treasures.”
New-to-me and recently updated, from the Asian and African Studies Blog: Islamic Painted Page: Growing a Database. “Since its launch in 2013, Islamic Painted Page (IPP) has grown into a major online database of Islamicate arts of the book, with over 42,000 references to paintings, illuminations and bindings from over 270 collections around the globe – of which the British Library is one of the most important…. The website enables users to search by picture description, collection, accession number, date, place of origin, manuscript title or author, or publication – or any combination of these.”
British Library: Javanese manuscripts from Yogyakarta digitisation project completed. “Over 30,000 digital images of Javanese manuscripts from Yogyakarta are now fully accessible online through the British Library’s Digitised Manuscripts website. The project, generously supported by Mr S P Lohia, has digitised 75 Javanese manuscripts held in the British Library from the collections of John Crawfurd and Colin Mackenzie, who both served in Java under Thomas Stamford Raffles, Lieutenant-Governor from 1811 to 1816. The manuscripts had been identified by historians Peter Carey and Merle Ricklefs as having been taken from the Kraton (palace) of Yogyakarta following a British attack in June 1812, when Crawfurd was Resident of Yogyakarta and Mackenzie was Chief Engineer of the British army in Java.” They are beautiful.
Library of Congress: 1,000 Years of Literary Tradition in Rare Persian-Language Manuscripts Now Online at Library of Congress. “In celebration of the Persian New Year, also known as Nowruz, the Library of Congress has digitized and made available online for the first time the Rare Persian-Language Manuscript Collection, which sheds light on scientific, religious, philosophical and literary topics that are highly valued in the Persian speaking lands.”