SC Times: St. John’s Hill Museum & Manuscript Library receives $1.4 million grant

SC Times: St. John’s Hill Museum & Manuscript Library receives $1.4 million grant. “The Hill Museum & Manuscript Library at St. John’s University received more than $1.4 million in grants from the National Endowment for the Humanities to support its mission to preserve and share the world’s handwritten heritage. The grant will fund a three-year project to catalog 53,000 digitized manuscripts and create an online database of authors and titles originating from underrepresented or little-known literary traditions, according to a news release issued by the university Tuesday.”

Devdiscourse: Satyajit Ray’s film manuscripts digitised

Devdiscourse: Satyajit Ray’s film manuscripts digitised. “The National Digital Library of India (NDLI) on Friday launched digitized versions of filmmaker Satyajit Ray’s film manuscripts, IIT-Kharagpur said in a statement. Besides, digitised news reports of Bengali dailies ‘Jugantar’ and ‘Amrita Bazar Patrika’ on freedom struggle and socio-political developments of the pre-Independence era have also been launched, the statement said.”

British Library: Happy anniversary to the Polonsky Project

British Library: Happy anniversary to the Polonsky Project. “Today is the one-year anniversary of the launch of our collaborative interpretative and digitisation project with the Bibliothèque nationale de France, The Polonsky Foundation England and France Project: Manuscripts from the British Library and the Bibliothèque nationale de France, 700-1200. A year ago we met in Paris as part of a three-day international conference to celebrate two new bilingual websites that provide unprecedented access to some of the riches of our two national collections. Thanks to generous funding from The Polonsky Foundation, each Library digitised 400 manuscripts made in either England or France before the year 1200.”

Lehigh University: Digitizing Medieval Manuscripts

Lehigh University: Digitizing Medieval Manuscripts. “Led by Lehigh University, a partnership of 15 Philadelphia-area libraries has scanned and digitized more than 160,000 pages from 475 original manuscripts, the earliest dating to the ninth century. The hand-lettered and illustrated pages range from brightly hued, gold-leafed illuminated works of art to functional texts intended for students of science, philosophy and religion.”

New Indian Express: Tamil University to digitize manuscripts with funds from British Library

New Indian Express: Tamil University to digitize manuscripts with funds from British Library. “Rare collections of Tamil manuscripts available in the Tamil University (TU) will now be digitized under the Endangered Archives Programme (EAP) of British Library in London. ‘The British Library has approved 51,040 British Pound Sterling, which is approximately Rs 48 lakhs for the project’, said Vice-Chancellor of TU G Balasubramanian, adding that as a first instalment, the British Library has already released Rs18.50 lakhs.” Rs 48 lakhs is a little less than $68,000 USD.

British Library: Middle English manuscripts online

British Library: Middle English manuscripts online. “The British Library holds one of the most significant collections of manuscripts written in Middle English. Thanks to a very generous grant by The American Trust for the British Library, we have recently been able to digitize a sizeable number of them, the first batch of which can now be viewed on our Digitised Manuscripts site. ”

Irish Times: Vast archive of early Irish history digitised and put online

Irish Times: Vast archive of early Irish history digitised and put online. “They include copies of manuscripts painstakingly transcribed by Brother Ó Cléirigh for his project which would become the Annals of the Four Masters and based on books which were destroyed during the violent upheavals in Ireland during the 17th century. There are also several books on martyrology and the lives of the saints from the medieval period. Twelve of the books are in old Irish and the 13th is in Latin. There are plans to translate them all into English.”